มงลงเขยไทยสุด! คำนี้ไม่เกินจริง แจ็คสัน หวัง บุกเมืองไทยแบบจัดใหญ่จัดเต็มมาก เป็นการแลนดิ้งมาเช็คอินที่ไทยไปยาวๆ เพื่อเตรียมขึ้นคอนเสิร์ต 2025 GOT7 Concert<NESTFEST> in Bangkok ที่กำลังจะเกิดขึ้นที่ราชมังฯ ล่าสุด Mellow POP มีโอกาสพิเศษสุดๆได้พูดคุยอัพเดทชีวิตและผลงานอัลบั้ม Magic Man2 ให้แฟนๆได้หายคิดถึงกันด้วย
ทักทายแฟนๆ ชาว Mellow POP หน่อยค่ะ?
แจ็คสัน : สวัสดีครับแฟน ๆ ชาว Mellow POP ผมแจ็คสัน หวัง ตอนนี้เราอยู่กันที่ Bangkok! และผมกำลังพูดคุยกับ Mellow POP คลื่นวิทยุสำหรับ T-POP Cultures!
พูดถึงการทำเพลง GBAD (Number_i Remix) เวอร์ชั่นล่าสุดที่เพิ่งปล่อยมาหน่อย?
แจ็คสัน : GBAD เริ่มต้นขึ้นเมื่อประมาณปีที่แล้วครับ ตอนนั้นผมและ Number_i ไปเล่นคอนเสิร์ตที่งาน Coachella และเราก็ได้สานสัมพันธ์และทำเพลงร่วมกัน สำหรับเพลง GBAD อาจจะไม่ได้มีแรงบันดาลใจเป็นพิเศษ แต่เป็นการเล่าถึงประสบการณ์และความทรงจำของผมผ่านเสียงเพลงมากกว่า
ถ้าจะใช้ประโยคจาก GBAD มาเขียนบนเสื้อยืด คุณจะเลือกประโยคไหน? ทำไมถึงเลือกคำนั้น?
แจ็คสัน : ด้านหน้าเขียนว่า “Life is great.” ส่วนด้านหลังก็เป็นคำว่า “Just gotta be a dick sometimes.” เพราะว่าจริงๆ แล้วชีวิตมันดีนะ โลกนี้มันสวยงาม โลกนี้มันช่างมหัศจรรย์ แต่ว่าในบางครั้งพอเราดีเกินไปก็ทำให้หลายๆ คนรู้สึกอยากจะล้ำเส้นเรามากเกินไป ก็ฉะนั้นบางครั้งเราก็ต้องเป็นปีศาจร้ายบ้าง เพื่อที่จะปกป้องตัวเราเองจากโลกใบนี้
ล่าสุดเพิ่งปล่อยอัลบั้ม “Magic Man 2” อยากให้เล่าถึงการทำงานในอัลบั้มนี้ให้ฟังหน่อย?
แจ็คสัน : ก่อนอื่นเลย หลายคนอาจจะไม่รู้ว่า Magic Man คืออะไร ทุกคนไม่เข้าใจว่าเมคอัพใน Magic Man คือยังไง ถ้าต้องใช้ 2 ประโยคในการอธิบาย Magic Man คือความเป็นภายในของ ‘แจ็คสัน หวัง’ เป็นคาแรกเตอร์ที่จะพรีเซนต์ความเป็นภายในของแจ็คสัน หวัง ออกมา และทำไมเมคอัพดูดำๆ ผมเดบิวต์ตั้งแต่อายุยังน้อยแล้วก็ได้ผ่านประสบการณ์มามากมายเป็นเวลากว่า 10 ปี และผมอยู่ในจุดที่ดำดิ่งที่สุดของชีวิต ช่วงเวลา 3-4 ปี ผมรู้สึกว่าไม่เห็นอะไรเลยนอกจากความดำมืด และด้วยความที่ผมเป็นนักดนตรี เป็นคนทำเพลง ผมเลยอยากให้เพลงเล่าเรื่องราวเล่านี้ให้คนได้รับรู้ เพราะฉะนั้นในทุก ๆ เพลงของอัลบั้ม Magic Man 2 จะแสดงให้เห็นถึงโลกความเป็นจริงและความเป็นมนุษย์ ซึ่งในแต่ละเพลงก็มีข้อความบางอย่างที่แทรกอยู่ในนั้นด้วย ในส่วนของอัลบั้ม ผมตั้งใจที่จะนำเสนอชีวิตประจำวันของตัวผมเอง เป็นเหมือนไดอารี่ของผมเองที่เขียนขึ้นเมื่อปีที่แล้วในช่วงที่ผมพักผ่อน
แฟนๆ จะได้มีโอกาสไปดูคอนเสิร์ต Magic Man2 ของแจ็คสันเร็วๆ นี้มั้ย?
แจ็คสัน : ตอนนี้ยังไม่มั่นใจเลยว่าจะภายในปีนี้มั้ย อาจจะต้องรอจนกว่าอัลบั้มจะออกเรียบร้อยก่อน
คุณประสบความสำเร็จในทำงานหลากหลายด้าน อะไรคือแรงขับเคลื่อนในการทำงานของคุณ?
แจ็คสัน : สำหรับตัวผมแล้วมันไม่จำเป็นที่จะรู้สึกว่าจะต้องลุกมาทำงานในแต่ละวันเลย เพราะการทำงานในแต่ละวันเป็นสิ่งที่ผมรักอยู่แล้ว ฉะนั้นการทำงานในสิ่งที่ผมรักไม่ได้ทำให้ผมรู้สึกว่าเป็นมิชชั่นอะไรที่ต้องทำในแต่ละวัน แต่มันเป็นการความสนุกในสิ่งที่ทำมากกว่า
สำหรับคอนเสิร์ต 2025 GOT7 CONCERT <NESTFEST> in BANGKOK บอกกับชาวอากาเซ่หน่อย เตรียมตัวกันไปถึงไหนแล้ว?
แจ็คสัน : ใช่ครับ ตอนนี้สมาชิกคนอื่น ๆ และผมก็กำลังเตรียมตัวสำหรับคอนเสิร์ตที่กำลังจะเกิดขึ้น ผมเองก็มีการเตรียมตัวฝึกซ้อมท่าเต้นในห้องพักที่โรงแรมตลอด ซึ่งก็ยังคงต้องซ้อมหน้ากระจกอยู่เรื่อยๆครับ จนกว่าจะมั่นใจว่าจะทำได้ดี ส่วนการซ้อมรวมกัน 7 คน ดูเหมือนว่าเราจะมีเวลาในการซ้อมเต็มวันแค่ 3 วันเท่านั้น เพราะฉะนั้นส่วนมากเราจะแยกซ้อมเดี่ยวกัน แต่จะทำให้ดีที่สุดเพื่อแฟนๆชาวอากาเซ่แน่นอน
พี่ๆทุกคนมีบัตรกันแล้วใช่มั้ย? (ทีมงานบอกบางคนกดซื้อบัตรไม่ทัน)
แจ็คสัน : ผมเองก็ไม่มีบัตรนะ คงไม่ได้ไปแหละครับ (หัวเราะ)
วันนี้มีภาษาไทยมหาสอนพี่แจ็คด้วย
แจ็คสัน : “ช่วยซัพพอร์ตแจ็คสันได้มั้ยครับ “ทำเป็นเล่นนะครับ” และ “คิ้วส่งหน้า หน้าส่งชุด ชุดส่งคน คนส่งยิ้ม”
คุณได้ฉายาว่าเป็น “เขยไทย” รู้ความหมายของคำนี้ใช่ไหม?
แจ็คสัน : ใช่ครับ ผมได้ยินคำนี้มาจากรายการโหนกระแส แต่ผมว่ามันไม่จริง มันเป็นมุข (หัวเราะ) ผมเข้าใจความหมาย แต่ผมอยากรู้ใครเป็นคนคิดมุขนี้ (ยิ้ม)
สุดท้ายแล้วฝากผลงานกับแฟนๆ ชาว Mellow POP หน่อย?
แจ็คสัน : ผมคิดถึงทุกคนและก็ดีใจที่ได้กลับมาที่ประเทศไทยอีกครั้ง ผมหวังว่าทุกคนจะดูแลสุขภาพและให้ความสำคัญกับตัวเองอยู่เสมอ อันที่จริงเราไม่ได้เจอกันนาน ผมก็หวังว่าทุกคนจะสบายดี ผมอาจจะไม่ค่อยได้มีโอกาสพูดคุยกับทุกคนมากนัก แต่ในช่วงสัปดาห์นี้ผมมีโอกาสที่จะได้ไปโปรโมตเพลงตามสถานที่ต่าง ๆ ก็หวังว่าจะได้พบกับพวกคุณบ้าง สุดท้ายนี้ทุกคนสามารถขอเพลง ไม่สิ! ฝาก Mellow POP เปิดเพลงของผมบ่อยๆ ด้วยนะครับแล้วเจอกันอีก ขอบคุณนะครับ
โปรดอ่านก่อนแสดงความคิดเห็น
1.กรุณาใช้ถ้อยคำที่ สุภาพ เหมาะสม ไม่ใช้ ถ้อยคำหยาบคาย ดูหมิ่น ส่อเสียด ให้ร้ายผู้อื่น สร้างความแตกแยกในสังคม งดการใช้ถ้อยคำที่ดูหมิ่นหรือยุยงให้เกลียดชังสถาบันชาติ ศาสนา พระมหากษัตริย์
2.หากพบข้อความที่ไม่เหมาะสม สามารถแจ้งได้ที่อีเมล์ online@naewna.com โดยทีมงานและผู้จัดทำเว็บไซด์ www.naewna.com ขอสงวนสิทธิ์ในการลบความคิดเห็นที่พิจารณาแล้วว่าไม่เหมาะสม โดยไม่ต้องชี้แจงเหตุผลใดๆ ทุกกรณี
3.ขอบเขตความรับผิดชอบของทีมงานและผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซด์ อยู่ที่เนื้อหาข่าวสารที่นำเสนอเท่านั้น หากมีข้อความหรือความคิดเห็นใดที่ขัดต่อข้อ 1 ถือว่าเป็นกระทำนอกเหนือเจตนาของทีมงานและผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซด์ และไม่เป็นเหตุอันต้องรับผิดทางกฎหมายในทุกกรณี