'ในหลวง' ทรงมีพระราชสาส์นแสดงความเสียพระราชหฤทัย กรณีเกิดเหตุน้ำท่วมฉับพลันและดินถล่มจากพายุไต้ฝุ่นยางิ ในสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ทรงพระกรุณาโปรดเกล้าโปรดกระหม่อมให้ส่งข้อความพระราชสาส์นแสดงความเสียพระราชหฤทัยไปยังประธานาธิบดีแห่งสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม กรณีเกิดเหตุน้ำท่วมฉับพลันและดินถล่มจากพายุไต้ฝุ่นยางิ (Yagi) ในหลายจังหวัดทางภาคเหนือของสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม เมื่อวันที่ 7 กันยายน 2567 ความว่า ฯพณฯ ประธานาธิบดีแห่งสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม กรุงฮานอย ในยามที่ประเทศไทยเองตกอยู่ในภาวะตั้งรับเผชิญกับมหันตภัยพายุไต้ฝุ่นยางิ และต้องระดมสรรพกำลังเพื่อกู้ภัยและบรรเทาทุกข์ราษฎรที่ประสบเคราะห์กรรมในพื้นที่ภาคเหนือของประเทศไทยอยู่นั้น ข้าพเจ้าและพระราชินีก็ขอร่วมแสดงน้ำใจและความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกับบรรดาเพื่อนร่วมทุกข์ยากของเราในสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม ที่ได้รับผลกระทบอย่างรุนแรงสาหัสจากพายุไต้ฝุ่นนี้ อุทกภัยและ เหตุดินถล่มครั้งใหญ่ในจังหวัดต่าง ๆ ทางภาคเหนือของเวียดนาม รวมถึงกรุงฮานอยนั้น ความแปรปรวนในสภาพภูมิอากาศโลกมีส่วนทำให้พายุมีความรุนแรงเกินคาด โดยไม่เพียงแต่นำมาซึ่งการสูญเสียชีวิตเป็นจำนวนมาก รวมทั้งมีผู้ได้รับบาดเจ็บหรือสูญหาย หากยังก่อให้เกิดความเสียหายเป็นบริเวณกว้าง แก่บ้านเรือน ทรัพย์สิน และโครงสร้างพื้นฐาน
ในนามของประชาชนชาวไทย ข้าพเจ้าและพระราชินีขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งมายังท่านประธานาธิบดี ประชาชนชาวเวียดนาม และโดยเฉพาะอย่างยิ่งครอบครัวผู้เสียชีวิตที่ประสบความทุกข์ยาก และความสูญเสียจากภัยพิบัติครั้งนี้ นอกจากความเอื้ออาทรห่วงใยที่เรามีต่อประชาชนคนไทยของเราเองแล้ว เราขอส่งความอาทรห่วงใยมายังประชาชนชาวเวียดนามด้วย ทั้งขอให้กำลังใจผู้ประสบภัยและครอบครัว ของผู้เสียชีวิตได้มีพลังและความหวังว่าจะผ่านพ้นพิบัติภัยครั้งนี้ รวมทั้งให้มีการฟื้นฟูอย่างสมบูรณ์ในเร็ววัน
(พระปรมาภิไธย) มหาวชิราลงกรณ พระวชิรเกล้าเจ้าอยู่หัว